こんにちは!
残暑お見舞い申し上げます。
Hi.
How are you doing in this late-summer
heat?
放課後等デイサービス あそまな・知立です。
「暑中見舞い」や「残暑お見舞い」のあいさつを交す習慣は、日本特有の文化であり、これと直接対応する英語表現はありません。
あえて英語にするなら、Late−summer greetings to
you.のようにあっさりとした表現のほうが伝わりやすいかもしれないですね。
いずれにせよ8月8日の立秋を過ぎても厳しい暑さが続く中、お子さんたちは夏休みを楽しんでいるようです。先週は盆休みで今日の英会話教室は2週間振りでフルーツの復習もしながら今日から野菜シリーズを含めていつものように楽しんで学んてもらえるようにしていきます。
あそんで、まなんで、今日のあそまなでした。
まだまだ暑さが続きます。夏のお疲れが出るころすこやかにお過ごしくださいますようお祈り申し上げます。
Please stay healthy and cool!